Traduzioni, Assistenza linguistica, Corsi di lingue
103
page-template,page-template-full_width,page-template-full_width-php,page,page-id-103,bridge-core-3.1.2,qi-blocks-1.3.4,qodef-gutenberg--no-touch,qodef-qi--no-touch,qi-addons-for-elementor-1.8.4,qode-page-transition-enabled,ajax_fade,page_not_loaded,,qode_grid_1300,footer_responsive_adv,qode-theme-ver-30.1,qode-theme-bridge,wpb-js-composer js-comp-ver-7.2,vc_responsive,elementor-default,elementor-kit-589

Servizi

Russo - Ucraino - Inglese - Italiano

Traduzioni specializzate

Tradurre un testo richiede non solo una perfetta conoscenza delle due lingue in cui si traduce, ma anche una buona conoscenza della cultura e delle aspettative del target della traduzione, nonché del settore, della sua terminologia e dell’uso previsto del testo tradotto (informativo, divulgativo, ecc.) in modo da trasporre il contenuto del testo originale nel modo più fedele e più naturale possibile.

Servizi

  • traduzione di testi giuridici e legali
  • traduzione di testi economico-commerciali
  • traduzione di testi tecnici e manuali
  • traduzione e localizzazione di siti web
  • revisione, MTPE, DTP, editing
  • asseverazione traduzioni

Assistenza linguistica

Il ruolo dell’assistente linguistico e dell’interprete in particolare è quello di agevolare quanto più possibile la comunicazione tra due parti. Per una comunicazione efficace, immediata e senza fraintendimenti è essenziale che l’interprete conosca perfettamente non solo le due lingue dello scambio, ma anche le rispettive culture, inclusi eventuali usi consuetudinari di saluto e di altro tipo.

Servizi

  • interpretariato di trattativa
  • assistenza delegazioni in visita
  • assistenza linguistica in fiera
  • assistenza per meeting di lavoro
  • consulenza per internazionalizzazione

Corsi di lingua personalizzati

L’insegnamento è un’attività complessa che va oltre la spiegazione delle regole grammaticali. Insegnare una lingua vuol dire insegnare anche la cultura, le traduzioni, gli usi e i costumi del/i popolo/i che la parlano. D’altra parte l’insegnamento delle lingue non può prescindere da un approccio a misura dello studente, del suo livello iniziale e di quello che vuole raggiungere, delle sue necessità e dei suoi ritmi.

Servizi

  • corsi di lingua inglese (livelli da A1 a C1)
  • corsi di lingua russa (livelli da A1 a C1)
  • corsi di preparazione per esami
  • corsi di terminologia settoriale
  • corsi di traduzione base
  • corsi di traduzione avanzata/specializzata